26 March 2007

Lessico famigliare

Io e mio fratello parliamo da anni una lingua strana. Tutto è cominciato con una trasmissione televisiva ‘ piccoli fans’ condotto dalla mitica sandrina milo. Beh nel programma ci ha folgorato una bambina che raccontava la sua giornata di gioco con le amiche, sentite qui che capolavoro:
Sandra Milo: "raccontami un po’ cosa fai tutti i pomeriggi?"
Bambina:"Mi vedo con le mie amiche e prima parliviamo e dopo giochiviamo"
PARLIVIAMO? GIOCHIVIAMO? Ma che verbo è ‘giochiviare’?
il suono era talmente divertente che da quel momento in poi non abbiamo più potuto resistere. Cioè scusate ‘non abbiviamo potiviato resistiviare’. Quindi dopo un po’ di pratica e dopo aver partorito coniugazioni da infarto abbiamo lentamente attaccato i sostantivi, aggiungendo ovviamente qualche variante dal classico 'macchina-macchinivia': carne è diventata ‘carniscia’, gatto è diventato ‘chato’, acqua è diventata ‘uoua’ e chi più ne ha più ne metta. Nostra madre, che in fin dei conti tanto sana di mente non è, ci ha lasciato dilagare e anzi ha contribuito attivamente alla creazione della nostra lingua di casa. Chi volesse un corso accelerato, anzi acceleriviato, ci può mandiviare una mail così lo contattiviamo.

No comments: